Saturday, February 23, 2008

Aeneid lines 6.183-235 (class translation)

Not least Aeneas, first among such works encourages his allies and is girt with equal weapons. And he himself rolled these things in his own sad heart, looking upon the immense forest, and thus by chance prays. 'If now that golden branch might show itself to us from/in the tree in such a forest! Because the prophet spoke all alas too truly about you, Misenus.' Hardly had he spoken these things when by chance twin doves flying from the sky came to the very eyes of the man and sat on the green ground. Then the greatest hero recognizes his mom's birds and joyfully prays: “Be leaders, if there is any way, and direct my path through the air into the groves where the rich branch shadows the fertile soil. And you, o divine parent, do not fail (me) in uncertain circumstances. Thus having spoken he held his step watching what signs they bear, to where they proceed to direct. Those feeding went forth by their flight only as far as the eyes of those following were able to keep (them) in sight. From there when they came to the jaws of Avernus foully breathing, they bear themselves swiftly and having slipped through the limpid air the twins perched on chosen seats on the tree whence the multicolored flash of gold radiated through the branches. As the mistletoe is accustomed to bloom in the woods with new foliage in winters cold, which the tree itself does not bear and with yellow fruit is accustomed to grow around the smooth trunks, such was the kind of the golden branch in the shadowy oak, thus the foil crinkled in the gentle breeze. Aeneas snatches (at it) immediately and greedily breaks it off hesitating and carries (it) up to the dwelling of the priestess Sybil.

Not less (avidly) meanwhile, the Trojans were lamenting Misenus on the shore and were bearing funeral offering to the thankless ash. Firstly they heaped up the rich immense pyre with pine bows and split oak, the sides of which they wove with dark braches and set up funeral cypress (wreaths) in front (of it), and adorn (it) above with shining weapons. Part set forth warm liquids and bronze (cauldrons) seething with flames, and they wash and anoint the cold body. A groan arises. Then they put back bewailed limbs on the couch and they throw over purple clothes, the familiar veils. Part advance to the huge death couch, sad office, and with having turned away they hold the torch (applied) beneath according to the tradition of their fathers. Gifts of gathered frankincense, feasts, and bowls of flowing olive oil are burned. After the ashes have fallen and the flame calmed, they washed the remains and thirsty ash with wine, and Corynaeus covered the collected bones in a bronze urn. Three times the same [man] encircled his allies with pure water, sprinkling with light dew and the branch of fertile olive, he both purified the men and said the last words. But pious Aeneas heaped a great mass on top as a tomb for the man and his own equipment, his oar, and his trumpet below the lofty mountain, which now is called Misenus from that one and holds its eternal name through the ages.

No comments: